ХРИСТОС ИДЁТ !
"Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око..." (Откр.1:7)
Cегодня многие пытаются осуждать тех, кто набрался смелости во Христе и слове Божьем, и признали Библейскую истину о Дыхании Святого Бога. Многие думают, что знают «откуда ноги растут» у этого движения за восстановление истин Писания. Но самое грустное, что эти «знатоки» игнорируют простое и понятное слово Божье, которое сегодня доступно в дословном переводе греческого оригинала. Именно эта возможность открывает простое понимание того, что является на самом деле тем, что тринитарии называют «богом духом святым». Это, может быть, было бы половиной беды в том смысле, что Бог и Отец действительно имеет духовную природу. Но тринитарии усматривают именно третье лицо в Дыхании или Вдохновении Святого Бога...
Давайте для начала откроем текст, который сторонники тринитарного учения любят приводить в доказательство того, что якобы Дух Святой является третьей личностью божества:
«2 Когда они служили Господу и постились, Дух Святый сказал: отделите Мне Варнаву и Савла на дело, к которому Я призвал их.
3 Тогда они, совершив пост и молитву и возложив на них руки, отпустили их.
4 Сии, быв посланы Духом Святым, пришли в Селевкию, а оттуда отплыли в Кипр»
Мы видим два как бы утверждения в синодальном переводе:
§ Первое говорит, что «Дух Святый сказал»… «отделите Мне»…
§ Второе говорит, что Варнава и Савл… были «посланы Духом Святым»…
Тринитарные комментаторы говорят, что из текста видно, как Дух Святой проявляет ясные личностные признаки словами «сказал» и «посланы», плюс в тексте есть личностные местоимения «Мне» и «Я». И для того, чтобы разобраться, для начала давайте увидим то, как эти тексты звучат в дословном переводе греческого оригинала:
«2 Служащих же их Господу и постящихся сказало Вдохновение Святое, Отделите же Мне Варнаву и Савла на дело [на] которое призвал их.
3 Тогда выдержавшие пост и помолившиеся и возложившие руки [на] них они отпустили.
4 Они ведь итак высланные посредством Святого Вдохновения сошли в Селевкию, оттуда отплыли на Кипр,»
Возможно кто-то спросит: а на каком основании переводчик этого подстрочного перевода заменил слово «Дух» словом «Вдохновение»?!
Давайте посмотрим внимательнее на греческий текст, и его грамматику, а также на то, все ли русские слова, предложенные переводчиком текста Синодального перевода, соответствуют грамматике греческого текста оригинала. И для определения этого давайте обратимся к значению греческого слова «πνεύμα» (пнЭума), переведённого переводчиками Синодального перевода словом «дух». Для этого откроем грамматику греческого слова «πνεύμα» (пнЭума). Для этого можно прямо здесь кликнуть по слову «πνεύμα» (пнЭума) и откроется его значение, как на экране:
Обратите внимание, что греческое слово «πνεύμα» (пнЭума), переведенное в Синодальном переводе как слово «Дух», в окне грамматики имеет значение: Существительное, Именительный падеж, Единственное число, Средний род. И слово, предложенное переводчиком Синодального текста для перевода на русский словом «Дух», не подходит грамматически, так как слово «дух» мужского, а не среднего рода. А из вариантов перевода по Стронгу подходят только слова среднего рода: дуновение, веяние, дыхание, вдохновение, расположение, настроение. А по смыслу слова «πνεύμα» (пнЭума), в данном контексте, для перевода наиболее подходит слово «вдохновение».
Смотрим далее... Соответственно к слову «Вдохновение» привязанные по смыслу греческие слова «Эйпэн» (переведенное как «сказал») и «гА́гион» (переведенное как «Святой») правильно перевести словами среднего рода соответственно, как «сказало» и «Святое». То есть правильно это текст должен быть переведен дословно, как и предлагает этот вариант дословного подстрочного перевода:
«2 Служащих же их Господу и постящихся сказало Вдохновение Святое [Бога], Отделите же Мне Варнаву и Савла на дело [на] которое призвал их.
Соответственно этой же грамматике (в соответствующих падежах) следующий текст такой:
«4 Они ведь итак высланные посредством Святого Вдохновения сошли в Селевкию, оттуда отплыли на Кипр,»
А теперь вопрос на честность. Если бы человек владел древнегреческим языком и не имел предвзятого и сформированного мнения, то при чтении этих текстов разве он мог бы увидеть за словами «Вдохновение святое» третью личность божества?! Ответ очевиден. И апостолы и их последователи не могли в словах, которые открывают природу Бога и Его действующую силу, увидеть третью личность. Поэтому Церковь и имела силу Вдохновения Святого Бога и Отца до того, как заблуждение проникло в Церковь.
И ещё… Как так могло быть, что Творец вселенной Бог и Отец всегда мужского рода (Он), Его Сын всегда мужского рода (Он), а как бы третья личность «бог дух святой» всегда (на греческом) среднего рода (оно)?! Ведь Творец это ещё и наш Отец, а разве отец может быть среднего рода?! Или всё-таки ты признаешь истину в том, что Святое дыхание (или же вдохновение, в зависимости от контекста) – это природа, сила, влияние и свойства Бога и Отца, такие как святость, жизнь, праведность, любовь (см. Рим.5:5)?! И зачем Богу и Отцу ещё один такой же бог в помощь?! Неужели Отец не может быть Утешителем, Наставником, заступником через одного Посредника и Своего Сына (см. 1Тим.2:5 - дословный перевод оригинала)?! Подумай, драгоценный брат или сестра…
И другая половина ответа в том, что это предвзятое тринитарное мнение возникло поле появления Никейской ереси, которая заполонила Церковь Христа, начиная с IV века нашей эры.
Теперь, что касается личностных местоимений «Мне» и «Я», то:
§ Местоимения «Я» в греческом тексте вообще отсутствует. Его подставили переводчики и в синодальном переводе.
§ Местоимение «Мне» является личностным и относится не к Вдохновению Святому, а к Тому, Чьё это святое Вдохновение, то есть к Богу Отцу.
То есть смысл текста в том, что через Луку Бог показал, что Бог и Отец действует в человеке Его святым Вдохновением. И в свете разобранной честной грамматики видно, что Вдохновение Святое является той силой, благодаря которой Бог и Отец действует в человеке.
А теперь давайте рассмотрим ещё другие аргументы слова Божьего, разоблачающие Никейско-Цареградскую ересь о трёх богах. И для этого обратимся к тексту:
Здесь нам открывается не просто грамматика, но и подлинный смысл написанного в тексте апостолом Павлом. Мы видим что «Вдохновение Воскресившего Иисуса из мёртвых обитает внутри вам». Заметьте, не «бог дух святой» живёт в верующем, а «Вдохновение Воскресившего», то есть Вдохновение Бога.
А «Воскресивший Христа из мёртвых» есть Бог и Отец (см. Кол.2:2,12; Ефес.1:3,19,20), а не «бог дух святой», которого тринитарии считают третьим лицом божества. А Дыхание и Вдохновение святое – это и есть та державная сила, «которою Он воздействовал во Христе, воскресив Его из мертвых и посадив одесную Себя на небесах» (см. Ефес.1:19,20).
На сегодня пока всё. А далее мы с вами будем изучать вопрос о Дыхании (или Вдохновении, в зависимости от контекста) Святого Бога и те библейские аргументы, которые помогут развенчать тринитарное Никейское заблуждение, которое лишило силы Церковь Христа потому, что Никейско-Цареградское исповедание – это, как минимум, нарушение Первой заповеди вечного Божьего закона. Ведь написано:
«2 Я есть Господь Бог твой, который вывел тебя из земли Египта из дома рабства.
3 Не будут тебе боги другие кроме Меня»
И заметьте, это не столько повеление, сколько обетование того, что у верующего не будут другие боги, кроме Господа потому что Бог и Отец, открывшийся во Христе один есть, а не три (см. Иоан.17:3 – дословный перевод оригинала; 1Пет.1:3; 1Кор.8:6)…
БЛАГОСЛОВЕНИЙ.
Как поживает твое христианство В наше время, в среде исповедующих христианство, очень популярно стало говорить лозунгами. Большинство говорит о том, что от нас ожидает Бог, но вот рассказать или показать, как этого добиться, с этим огромная проблема... |
© 2015 ХРИСТОС ИДЕТ !
Что является спасением и чем не является? Если ты увидишь истину, то возможно избавишься от обольщения и встанешь на путь обретения подлинной веры. В противном случае ты остаешься в среде блудницы, пожнешь её участь при полной неожиданности в конце... |
Человека уже с первых дней его пути обретения веры учат искать знамения или знаки, подтверждающие то, что он спасен. И именно эту традицию хочется сегодня разобрать. Это касается немалого числа людей, считающих себя имеющими дары от Бога... |
Большая группа верующих считают своим долгом нести весть последнего приготовления к возвращению Сына Божьего. В чём же особенность этой вести и чем отличаются ожидания всех времен от ожиданий последнего времени... |